您的位置:網站首頁 > 多媒體翻譯
多媒體翻譯
多媒體翻譯服務
商務翻譯公司以為客戶提供全球一體化及本地化的服務為宗旨,始終堅持以客戶的需求為根本,以促進文化與技術的交流為己任,衷心希望與更多的客戶建立長期友好的合作關系,更好地服務社會。

多媒體翻譯服務範圍
vcd翻譯、dvd翻譯、BETACAME翻譯、http://www.locatran.com/choose/luxiang.asp字幕翻譯、光盤翻譯、電視劇翻譯、電影翻譯、宣傳片翻譯、視頻廣告翻譯、公關活動采訪錄像翻譯、有聲讀物翻譯、教育娛樂視頻翻譯、劇本翻譯等

多媒體翻譯步驟
1、將多媒體中的視頻音頻提取出來。聽寫視頻中的源文,由我公司專業的多媒體翻譯譯員完成,這樣可以保障不會出現漏聽,錯聽。如果源語音的背景噪音很大,我們會使用專門軟件處理噪音。
2、加時間軸,所謂加時間軸,就是記錄從幾分幾秒到幾分幾秒,片中的人物說了什麽話。我們一般精確到千分之一秒。這樣就得到了帶時間軸的源文字幕腳本。
3、翻譯字幕腳本,是由專門字幕翻譯人員完成,因為字幕翻譯不同於其他翻譯,屏幕大小有限,字幕的顯示時間有限,我們須在有限的時間與屏幕寬度內將說話者的意思清楚表達出來,而且讓觀眾一看就懂,這對字幕翻譯者的水平要求相當高。所翻譯字幕的校對,由另一個譯員完成,以保證翻譯質量。
4、提交給技術人員,按客戶要求轉成內嵌字幕或外掛字幕,並壓制為多媒體格式。這一步對機器的性能要求很高。多媒體原菜單是英文的,所以需要技術人員制做中文多媒體菜單。
5、如果客戶提出有任何附加的技術要求,如加轉場效果,多媒體循環播放等,我們也一並做在多媒體中,交給客戶審閱,如有任何問題,我們及時修正。