您的位置:网站首页 > 服务声明
服务声明
请尽可能提供清晰的原稿文字和图像。避免核对过于繁琐,既耽误了翻译时间,又易产生歧义;
  请将最终定稿交与我们。翻译工作开始后再修改、增删原稿内容会打断翻译流程并给翻译制造很大麻烦。对于翻译后要修改的部分,视为译后服务。译后服务为义务服务,不收取费用。
  请提供完整、必要的参考资料。这样可以保证一些专用名词的准确性,提高翻译质量并省翻译的时间和精力。这些参考材料可能包括:以前的翻译作品,专业术语,业务信函等等;
  尽量争取最大的翻译时间。翻译是一个复杂和要求很高的工作;即使是最有经验的翻译,他们一天里能完成的工作量也是有限度的,而且还要包括审校的工作在内;
  本公司对译稿的内容、用途和对译文的直接或间接使用产生的后果不承担责任;
  合同和翻译委托单是正式契约性文件,请认真填写。请将对译文的格式、装订、存储等要求以及相关的人名地名机构名等专有名称填在相应的栏内;
  本公司将以签订翻译委托单或合同时给出的原稿为准。本公司谢绝对原稿进行任何杜撰和揣译的要求;
  本公司只对译文的准确性负责。对原文的来源、内容和用途不承担责任;
  本公司为所有客户的原稿和译件进行保密。如客户有特殊的保密要求,须事先通知公司,双方可签订保密协议,所采取的保密措施以保密协议中规定的内容为准。